Functional Assessment of Cancer Therapy-Brain questionnaire: translation and linguistic adaptation to Brazilian Portuguese

Mostrar registro simples

dc.contributor.author Gazzotti, Mariana Rodrigues [UNIFESP]
dc.contributor.author Alith, Marcela Batan
dc.contributor.author Malheiros, Suzana Maria Fleury [UNIFESP]
dc.contributor.author Vidotto, Milena Carlos [UNIFESP]
dc.contributor.author Jardim, José Roberto [UNIFESP]
dc.contributor.author Nascimento, Oliver Augusto [UNIFESP]
dc.date.accessioned 2015-06-14T13:42:46Z
dc.date.available 2015-06-14T13:42:46Z
dc.date.issued 2011-01-01
dc.identifier http://dx.doi.org/10.1590/S1516-31802011000400006
dc.identifier.citation GAZZOTTI, Mariana Rodrigues et al . Functional Assessment of Cancer Therapy-Brain questionnaire: translation and linguistic adaptation to Brazilian Portuguese. Sao Paulo Med. J., São Paulo , v. 129, n. 4, p. 230-235, 2011
dc.identifier.issn 1516-3180
dc.identifier.uri http://repositorio.unifesp.br/handle/11600/6174
dc.description.abstract CONTEXT AND OBJECTIVE: Quality of life assessment among patients with brain tumors is important, given that new treatments have increased patient survival. The aim of this study was to translate the Functional Assessment of Cancer Therapy-Brain (FACT-Br) questionnaire (version 4) into Portuguese, carry out cross-cultural adaptation and assess its reproducibility. DESIGN AND SETTING: Cohort at the Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP). METHODS: Forty patients with a brain tumor seen at the neuro-oncology outpatient clinic participated in the study. The process of translation and back-translation was carried out, along with adaptation to the Portuguese language and Brazilian culture. The intraclass correlation coefficient (ICC) was used to test the reproducibility of the FACT-Br (version 4). RESULTS: The reproducibility of the questionnaire was excellent (ICC = 0.95; 95% confidence interval, CI: 0.89-0.97). The ICC with a mean interval of 15 days between applications of the questionnaire was very good in all domains (ICC = 0.87 to 0.95). The mean time taken to answer the questionnaire was 6.27 ± 2.26 minutes, ranging from 3 to 11 minutes. CONCLUSION: The translated version of the FACT-Br questionnaire (version 4) adapted to the Portuguese language and Brazilian culture proved to be easily understood and achieved very good reproducibility among patients with diagnoses of brain tumors. en
dc.description.abstract CONTEXTO E OBJETIVOS: A avaliação da qualidade de vida dos pacientes com tumor cerebral é importante, considerando que novos tratamentos têm aumentado sua sobrevida. O objetivo deste trabalho foi traduzir o questionário Functional Assessment of Cancer Therapy-Brain (FACT-Br) (versão 4) para a língua portuguesa, realizar a adaptação cultural e avaliar sua reprodutibilidade. DESIGN E LOCAL: Estudo de coorte realizado na Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP). MÉTODO: Quarenta pacientes com tumor cerebral provenientes do Ambulatório de Neuro-oncologia participaram do estudo. O processo de tradução inicial e retrógrada foi realizado, além da adaptação cultural para a língua e cultura brasileira. O coeficiente de correlação intraclasse (CCI) foi utilizado para testar a reprodutibilidade do FACT-Br (versão 4). RESULTADOS: A reprodutibilidade do questionário foi excelente (CCI = 0,95; intervalo de confiança, IC 95% 0,89-0,97). O CCI com intervalo médio de 15 dias entre aplicações do questionário, em todos os domínios, foi muito bom (CCI = 0,87 a 0,95). O tempo médio de resposta ao questionário foi de 6,27 minutos ± 2,26 minutos, variando de 3 minutos a 11 minutos. CONCLUSÃO: A tradução e a adaptação à língua e à cultura brasileira do questionário FACT-Br (versão 4) mostrou-se de fácil entendimento e com muito boa reprodutibilidade em pacientes com diagnóstico de tumor cerebral. pt
dc.description.sponsorship Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)
dc.format.extent 230-235
dc.language.iso eng
dc.publisher Associação Paulista de Medicina - APM
dc.relation.ispartof São Paulo Medical Journal
dc.rights Acesso aberto
dc.subject Quality of life en
dc.subject Translations en
dc.subject Reproducibility of results en
dc.subject Brain neoplasms en
dc.subject Questionnaires en
dc.subject Qualidade de vida pt
dc.subject Tradução (produto) pt
dc.subject Reprodutibilidade dos testes pt
dc.subject Neoplasias encefálicas pt
dc.subject Questionários pt
dc.title Functional Assessment of Cancer Therapy-Brain questionnaire: translation and linguistic adaptation to Brazilian Portuguese en
dc.title.alternative Questionário Functional Assessment of Cancer Therapy-Brain: tradução e adaptação linguística para o português do Brasil pt
dc.type Artigo
dc.contributor.institution Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP)
dc.contributor.institution Lar Escola São Francisco
dc.description.affiliation Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP) Respiratory Division Neurosurgery Physiotherapy Research Group
dc.description.affiliation Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP) Neurology Division
dc.description.affiliation Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP) Physiotherapy Department
dc.description.affiliation Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP) Respiratory Division
dc.description.affiliation UNIFESP Pulmonary Rehabilitation Center
dc.description.affiliation Lar Escola São Francisco
dc.description.affiliationUnifesp UNIFESP, Respiratory Division Neurosurgery Physiotherapy Research Group
dc.description.affiliationUnifesp UNIFESP, Neurology Division
dc.description.affiliationUnifesp UNIFESP, Physiotherapy Department
dc.description.affiliationUnifesp UNIFESP, Respiratory Division
dc.description.affiliationUnifesp UNIFESP, Pulmonary Rehabilitation Center
dc.identifier.file S1516-31802011000400006.pdf
dc.identifier.scielo S1516-31802011000400006
dc.identifier.doi 10.1590/S1516-31802011000400006
dc.description.source SciELO
dc.identifier.wos WOS:000295795700006



Arquivos deste item

Nome: S1516-31802011000400006.pdf
Tamanho: 144.1Kb
Formato: PDF
Descrição:
Visualizar/Abrir

Este item aparece na(s) seguinte(s) coleção(s)

Mostrar registro simples